mirror of https://git.tukaani.org/xz.git
9b02a4ffda
As pointed out by Robert Pollak, there's a typo in the German translation of the compression preset option (-0 ... -9) help text. "The compressor" translates to "der Komprimierer", and the genitive form is "des Komprimierers". The old word makes no sense at all. |
||
---|---|---|
.. | ||
.gitignore | ||
LINGUAS | ||
Makevars | ||
POTFILES.in | ||
cs.po | ||
de.po | ||
fr.po | ||
it.po | ||
pl.po | ||
vi.po |